Why was the Corolla renamed from 'Huaguan' to 'Corolla'?
1 Answers
'Huaguan' is a meaning-based translation, while 'Corolla' is a phonetic translation. Starting from the tenth generation of the Corolla, Toyota decided to change the name from a translated version to a direct phonetic translation for commemorative purposes. Thus, 'COROLLA' became the stylish 'Corolla' we know today. Here is some related information about car emblems: 1. Introduction: 'Car emblem' is the abbreviation for automobile logos, referring to the symbols of various car brands, which often represent the automobile companies. Car emblems include: the car's trademark or manufacturer's logo, product labels, engine model and serial number, vehicle model and serial number, and vehicle identification code, etc. 2. Do not alter car emblems arbitrarily: Unauthorized changes to car emblems violate the 'Motor Vehicle Management Regulations': The car emblem must match the vehicle model and cannot be misused. If discovered, it will be dealt with according to the national regulations on motor vehicle operation safety technical conditions.