Salario negociable
Prisma International, Inc.
Seattle, WA, USA
Prisma International, Inc. (Prisma) está buscando activamente intérpretes calificados y profesionales para unirse a nuestro equipo como contratistas independientes. Como intérprete en Prisma, usted apoyará a nuestro cliente del estado de Washington con asignaciones de interpretación presencial (in situ) en el condado de King. Puede haber oportunidades para asignaciones por teléfono (OPI) y/o mediante video remoto (VRI). Se necesitan intérpretes para la interpretación entre inglés y los siguientes idiomas: Español (EE. UU.) - #1 idioma solicitado, además de los siguientes Árabe Birmano Chino-cantonés Chino-mandarín Chin (todas las variantes) Dari Farsi Hindi Hmong Japonés Khmer (camboyano) Coreano Laosiano Mixteco (Bajo y Alto) Polaco Portugués Panyabí Ruso Samoano Somalí Suajili Tailandés Ucraniano Vietnamita Tenga en cuenta: Este trabajo requiere, como mínimo, una verificación de antecedentes de la Patrulla Estatal de Washington (WSP) y residencia en el estado de Washington. Si ya ha realizado previamente una verificación de antecedentes detallada de la WSP (o una autorización de nivel superior), sería elegible para un proceso acelerado de revisión de seguridad. Descripción del trabajo: El candidato ideal deberá ser capaz de proporcionar: Experiencia en interpretación consecutiva o simultánea presencial entre un representante gubernamental y personas que no hablan inglés Formas educadas de expresión, dicción clara y un alto nivel de servicio al cliente. Transmitir correctamente conceptos y significados entre el hablante y la persona con dominio limitado del inglés (LEP). Gramática correcta, claridad y tonos adecuados entre ambos idiomas. Experiencia siguiendo las indicaciones del hablante, interrumpiendo profesionalmente cuando se necesite aclaración y gestionando el flujo de una conversación. Evitar conversaciones aparte con la persona LEP y abstenerse de entrar en desacuerdos con el cliente o la persona LEP Cumplimiento de las normas éticas y estándares aplicables Experiencia en sectores como salud, legal, médico, gobierno o tribunales. Requisitos REQUISITOS MÍNIMOS: Al menos un (1) año de experiencia en interpretación consecutiva o simultánea presencial Dos (2) referencias profesionales que puedan avalar su trabajo como intérprete consecutivo o simultáneo presencial Edad mínima: Debe tener 18 años o más Educación mínima: Debe tener diploma de escuela secundaria Debe residir en el estado de Washington Fluidez completa en inglés y dominio nativo o cercano al nativo demostrado en el idioma de destino Capacidad para presentar al menos una de las siguientes acreditaciones: Prueba y Certificación de Idiomas (LTC) del Departamento de Servicios de Salud Social del Estado de Washington (DSHS). Asociación Americana de Traductores (ATA) Capacitación o acreditación a través de una institución de educación superior REQUISITOS DE SEGURIDAD: Los intérpretes deben tener una verificación de antecedentes activa de la Patrulla Estatal de Washington O poder presentar una autorización de antecedentes superior a la realizada por la Patrulla Estatal de Washington. HABILIDADES DESEADAS: Experiencia trabajando con agencias del estado de Washington, tales como el Departamento de L&I de WA, la Patrulla Estatal de WA, el Departamento de Agricultura de WA, el Departamento de Comercio de WA, etc.